बिबिधि पाँति बैठी जेवनारा। लागे परुसन निपुन सुआरा॥bibidhi panti baithi jevanara| lage parusana nipuna suara||
श्रीगणेशायनमः | Shri Ganeshay Namah
श्रीजानकीवल्लभो विजयते | Shri JanakiVallabho Vijayte
श्रीरामचरितमानस | Shri RamCharitManas
प्रथम सोपान | Descent First
श्री बालकाण्ड | Shri Bal-Kand
चौपाई (98.4)| Caupāī (98.4)
बिबिधि पाँति बैठी जेवनारा। लागे परुसन निपुन सुआरा॥
नारिबृंद सुर जेवँत जानी। लगीं देन गारीं मृदु बानी॥4॥
भावार्थ:
भोजन (करने वालों) की बहुत सी पंगतें बैठीं। चतुर रसोइए परोसने लगे। स्त्रियों की मंडलियाँ देवताओं को भोजन करते जानकर कोमल वाणी से गालियाँ देने लगीं॥4॥
English:
bibidhi panti baithi jevanara| lage parusana nipuna suara||
naribrinda sura jevanta jani| lagim dena garim nridu bani||4||
IAST:
bibidhi pāomti baiṭhī jēvanārā. lāgē parusana nipuna suārā..
nāribṛṃda sura jēvaomta jānī. lagīṃ dēna gārīṃ mṛdu bānī..
Meaning:
The dinner guests sat in many rows; and expert cooks began to serve. Finding the gods dining, batches of women began to banter and rail at them in pleasant strains.