अजहूँ मानहु कहा हमारा। हम तुम्ह कहुँ बरु नीक बिचारा॥ajahum manahu kaha hamara| hama tunha kahum baru nika bichara||
श्रीगणेशायनमः | Shri Ganeshay Namah
श्रीजानकीवल्लभो विजयते | Shri JanakiVallabho Vijayte
श्रीरामचरितमानस | Shri RamCharitManas
प्रथम सोपान | Descent First
श्री बालकाण्ड | Shri Bal-Kanda
चौपाई (79.1) | Caupāī (79.1)
अजहूँ मानहु कहा हमारा। हम तुम्ह कहुँ बरु नीक बिचारा॥
अति सुंदर सुचि सुखद सुसीला। गावहिं बेद जासु जस लीला॥1॥
भावार्थ:
अब भी हमारा कहा मानो, हमने तुम्हारे लिए अच्छा वर विचारा है। वह बहुत ही सुंदर, पवित्र, सुखदायक और सुशील है, जिसका यश और लीला वेद गाते हैं॥1॥
English:
ajahum manahu kaha hamara| hama tunha kahum baru nika bichara||
ati sundara suchi sukhada susila| gavahim beda jasu jasa lila||1||
IAST:
ajahūom mānahu kahā hamārā. hama tumha kahuom baru nīka bicārā..
ati suṃdara suci sukhada susīlā. gāvahiṃ bēda jāsu jasa līlā..
Meaning:
Even now accept our advice; we have thought of an excellent match for you— exceptionally good-looking, pious, agreeable and amiable, whose glory and exploits are sung by the Vedas.