तदपि एक मैं कहउँ उपाई। होइ करै जौं दैउ सहाई॥tadapi eka maim kahaum upai| hoi karai jaum daiu sahai||
श्रीगणेशायनमः | Shri Ganeshay Namah
श्रीजानकीवल्लभो विजयते | Shri JanakiVallabho Vijayte
श्रीरामचरितमानस | Shri RamCharitManas
प्रथम सोपान | Descent First
श्री बालकाण्ड | Shri Bal-Kanda
चौपाई (68.1) | Caupāī (68.1)
तदपि एक मैं कहउँ उपाई। होइ करै जौं दैउ सहाई॥
जस बरु मैं बरनेउँ तुम्ह पाहीं। मिलिहि उमहि तस संसय नाहीं॥1॥
भावार्थ:
तो भी एक उपाय मैं बताता हूँ। यदि दैव सहायता करें तो वह सिद्ध हो सकता है। उमा को वर तो निःसंदेह वैसा ही मिलेगा, जैसा मैंने तुम्हारे सामने वर्णन किया है॥1॥
English:
tadapi eka maim kahaum upai| hoi karai jaum daiu sahai||
jasa baru maim baraneum tunha pahim| milihi umahi tasa sansaya nahim||1||
IAST:
tadapi ēka maiṃ kahauom upāī. hōi karai jauṃ daiu sahāī..
jasa baru maiṃ baranēuom tumha pāhīṃ. milahi umahi tasa saṃsaya nāhīṃ..
Meaning:
Nevertheless I tell you one remedy: this may avail if Heaven helps you. UmŒ will undoubtedly get such a husband as I have described to you.