पुनि प्रनवउँ पृथुराज समाना। पर अघ सुनइ सहस दस काना॥ बहुरि सक्र सम बिनवउँ तेही। संतत सुरानीक हित जेही॥5॥
श्रीगणेशायनमः | Shri Ganeshay Namah
श्रीजानकीवल्लभो विजयते | Shri JanakiVallabho Vijayte
श्रीरामचरितमानस | Shri RamCharitManas
प्रथम सोपान | Descent First
श्री बालकाण्ड | Shri Bal-Kanda
चौपाई5 |Caupāī 5
पुनि प्रनवउँ पृथुराज समाना। पर अघ सुनइ सहस दस काना॥
बहुरि सक्र सम बिनवउँ तेही। संतत सुरानीक हित जेही॥5॥
भावार्थ:-पुनः उनको राजा पृथु (जिन्होंने भगवान का यश सुनने के लिए दस हजार कान माँगे थे) के समान जानकर प्रणाम करता हूँ, जो दस हजार कानों से दूसरों के पापों को सुनते हैं। फिर इन्द्र के समान मानकर उनकी विनय करता हूँ, जिनको सुरा (मदिरा) नीकी और हितकारी मालूम देती है (इन्द्र के लिए भी सुरानीक अर्थात् देवताओं की सेना हितकारी है)॥5॥
puni pranavauom pṛthurāja samānā. para agha sunai sahasa dasa kānā..
bahuri sakra sama binavauom tēhī. saṃtata surānīka hita jēhī..
Again, I bow to him as the celebrated king Prthu (who prayed for ten thousand ears in order to be able to hear the glories of the Lord to his heart’s content) inasmuch as he hears of others’ faults with the thousand ears as it were. Once more do I supplicate to him as Indra (the lord of celestials) in so far as Sura (ritual drink) appears charming and beneficial to him (even as the army of gods is beneficent to Indra).