सत्य कहेहु गिरिभव तनु एहा। हठ न छूट छूटै बरु देहा॥satya kahehu giribhava tanu eha| hatha na chhuta chhutai baru deha||
श्रीगणेशायनमः | Shri Ganeshay Namah
श्रीजानकीवल्लभो विजयते | Shri JanakiVallabho Vijayte
श्रीरामचरितमानस | Shri RamCharitManas
प्रथम सोपान | Descent First
श्री बालकाण्ड | Shri Bal-Kanda
चौपाई (79.3) | Caupāī (79.3)
सत्य कहेहु गिरिभव तनु एहा। हठ न छूट छूटै बरु देहा॥
कनकउ पुनि पषान तें होई। जारेहुँ सहजु न परिहर सोई॥3॥
भावार्थ:
आपने यह सत्य ही कहा कि मेरा यह शरीर पर्वत से उत्पन्न हुआ है, इसलिए हठ नहीं छूटेगा, शरीर भले ही छूट जाए। सोना भी पत्थर से ही उत्पन्न होता है, सो वह जलाए जाने पर भी अपने स्वभाव (सुवर्णत्व) को नहीं छोड़ता॥3॥
English:
satya kahehu giribhava tanu eha| hatha na chhuta chhutai baru deha||
kanakau puni pashana tem hoi| jarehum sahaju na parihara soi||3||
IAST:
satya kahēhu giribhava tanu ēhā. haṭha na chūṭa chūṭai baru dēhā..
kanakau puni paṣāna tēṃ hōī. jārēhuom sahaju na parihara sōī..
Meaning:
-“You have rightly observed that this body of mine is begotten of a rock: I would sooner die than give up my tenacity. Gold is another product of rock which does not abandon its character even on being consigned to fire.